标题:
[公演]
『羽豆岬芭蕾异乡人字幕组』SKE48 120208 KII LOD 1830 @AKB theater
[打印本页]
作者:
宇治茶
时间:
2012-3-24 09:16
标题:
『羽豆岬芭蕾异乡人字幕组』SKE48 120208 KII LOD 1830 @AKB theater
本帖最后由 宇治茶 于 2012-5-4 23:51 编辑
『羽豆岬芭蕾异乡人字幕组』SKE48 120208 KII LOD 1830 @AKB theater
翻译/校对:宇治茶
时间轴/特效:南柯君
节目简介:
TEAM KII 2月系列出张公演的二日目(0207/0208 东京 0216大阪)
相较于平稳顺利度过的东京第一日公演,0208当天临时还是出了点事情的,也就是秦的中途退场。具体内容可以通过公演以及在翻译区0208当天及以后秦的博客了解到。
这是我们第一次制作公演(虽然到现在为止我们也就制作了3部作品(* ̄m ̄) )。
吐槽篇:
作为秦推,不知道是什么样复杂的心情吧,但很想把这天的公演做出来。感谢南柯君满足我任性的要求。这是我们第一次制作公演(虽然到现在为止我们也就制作了3部作品(* ̄m ̄) )。
尽管有其他字幕组的前辈做过不止一部KII《喝波子汽水的方法》公演的视频,我们还是依然有点不自量力地想以我们自己的力量,给大家乘上一部属于我们羽豆岬芭蕾异乡人字幕组(¬_¬)ノ (很长……)味道的歌词以及MC。
YASUSU的不少歌词竟然让我没有那么大的违和感,许是在翻译秦公式BLOG的时候,有些是属于一个波段的。
最后再次感谢一下我的搭档南柯君,有几个晚上真的工作到了很晚,公演时间轴的工作量相较于我们之前那部1小时的谈话节目依然是翻倍的或者更多。每每都需要等我把文字规整完毕之后,他才能开始工作,而这个时候,往往都已经快半夜了。
如果可以的话,还请您在回复的时候顺便给南柯君鼓个掌吧,m(_ _)m
请你欣赏TEAM KII的这场公演吧,KII真的都是好孩子,都很努力。
P.S. 推荐您下载内嵌版,据说是有外挂看不到特效的(笑)
P.S.又P.S. 日语对照歌词这次没有加入 如有需要的话还请向我告知
下载地址:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者:
shihen0721
时间:
2012-3-24 09:25
感謝分享阿
前幾天才看完07日的公演
現在要來看08囉
作者:
蕉伯
时间:
2012-3-24 11:19
南柯君对字幕的怨念一直都有看到...
但有时很多原因需要的时间跟人力..往往都很难凑起来..
所以,字幕组的两位都辛苦了...
作者:
果冻的恶趣味
时间:
2012-3-24 11:31
辛苦了,做公演不是一般的累啊,对2位大大感激不尽
作者:
青铮
时间:
2012-3-24 11:32
m(_ _)m
无论翻译还是制作,字幕组的两位都辛苦了
作者:
lwjmylove
时间:
2012-3-24 11:57
回复
1#
宇治茶
感谢分享啊~
作者:
nicolesx
时间:
2012-3-24 12:43
感谢分享啊~
感谢分享啊~
作者:
chingyin
时间:
2012-3-24 12:43
谢谢分享哩哩啦啦啊啊啊啊
作者:
freya
时间:
2012-3-24 12:43
感谢2位巨巨制作,赶快来收字幕版了
作者:
hxlsz
时间:
2012-3-24 12:44
给巨巨们跪了
作者:
魚子
时间:
2012-3-24 12:45
字幕组的两位都辛苦了...
作者:
彌生
时间:
2012-3-24 13:27
感謝分享!
沒想到還有第二天的中字阿
作者:
jovimoyung
时间:
2012-3-24 13:42
字幕组的两位都辛苦了~
感謝LZ!!!
作者:
kyou
时间:
2012-3-24 13:44
感谢两位巨巨的奋斗才能让我们这些日语渣渣更能体会到公演的乐趣
轰动泥啊里噶多
作者:
tsjvsxxj2007
时间:
2012-3-24 14:09
两位巨巨都辛苦了!
不论多少艰辛还是把公演字幕做出来了,真的是感谢了。
作者:
rejectzero
时间:
2012-3-24 14:14
感谢。自己做整场字幕超累的。
KII出张一定收。
作者:
yy121221
时间:
2012-3-24 14:36
本帖最后由 yy121221 于 2012-3-24 14:38 编辑
拜茶君拜m川同學............
=============================
再一次謝南柯君那兩張小卡了
作者:
soon1560
时间:
2012-3-24 17:10
感謝分享~~~~~
好像不錯看~~
小弟 收下哩~~
謝謝字幕組大哩。
作者:
thomasran
时间:
2012-3-24 17:50
支持一下字幕组,辛苦咯
作者:
★まゆゆ☆
时间:
2012-3-24 18:29
制作辛苦了。收下了感谢~!
作者:
CKR
时间:
2012-3-24 18:40
感谢字幕组制作分享~~~~!!
收下了~~
作者:
aaa300
时间:
2012-3-24 18:47
檔收下來看了 感謝字幕組~
作者:
七月之蓝
时间:
2012-3-24 18:51
回复
1#
宇治茶
辛苦巨巨们制作字幕了,做字幕,特别是公演和大型演唱会的DVD,真的很累,所以巨巨们的感受我是能理解的。真的很感谢你们!希望巨巨们以后能多做档继续应援大家的SKE!
作者:
72137213
时间:
2012-3-24 20:20
支持一下!~
感謝字幕組的制作!~
作者:
katoai
时间:
2012-3-24 20:37
感谢字幕组
话说这天的公演我也有看过,秦的退场真的很突然
只是碍于听不懂日语,当下不知道发生了什么事情
作者:
a86866826
时间:
2012-3-24 21:11
辛苦了,做公演不是一般的累啊,对2位大大感激不尽.
谢谢分享
作者:
ss623
时间:
2012-3-24 21:36
感謝樓主分享~
感謝字幕組翻譯~
不客氣收下了~
作者:
vitamins
时间:
2012-3-24 21:44
膜拜巨巨!
制作辛苦了,感谢分享
作者:
akb小白粉
时间:
2012-3-24 23:06
回复
3#
蕉伯
真是非常抱歉,之前...那样的催促爱李BLOG的翻译什么的
。。。
真心焦伯君也辛苦了!C3的时候对亏有你们陪爱李,羡慕嫉妒恨←笑
有机会的话...很想与M川家族联合制作一番,<M川家族>也是我一直怨念的地方←笑again
回复
14#
kyou
是浆糊君吗?谢谢捧场!!!(古柳王道嘿嘿)
回复
17#
yy121221
不要这么客气(现在来看,小珠好好珍惜吧)
回复
20#
★まゆゆ☆
感谢大鸟君捧场 (←请无视我吧
回复
23#
七月之蓝
感谢7月版大!!
(南柯)#AKB SSA D2#
作者:
TakayanagiAkane
时间:
2012-3-25 00:24
感謝字幕組~!
辛苦了!!
作者:
Churichuri
时间:
2012-3-25 00:37
多谢巨巨们分享了,跪了
作者:
choconeko43
时间:
2012-3-25 02:19
公演能看到字幕真的是一件很幸福的事啊~~
兩位製作真的辛苦了!!!
再一次感謝啊!!!(鞠躬~
KII真的是一群很好的孩子啊~~
這個同感真的很深!!!
作者:
pt510148
时间:
2012-3-25 07:49
感谢2位巨巨制作,赶快来收字幕版了
作者:
live
时间:
2012-3-25 08:20
感謝字幕組 辛苦了
作者:
小嶋蕙喵
时间:
2012-3-25 11:39
感谢楼主和南柯君,请问有第一天的公演吗?看这秦退场
作者:
DevilNeverCry
时间:
2012-3-25 12:07
回复
1#
宇治茶
第二天的也出来了..........爽.........
作者:
宇治茶
时间:
2012-3-25 16:51
南柯君对字幕的怨念一直都有看到...
但有时很多原因需要的时间跟人力..往往都很难凑起来..
所以,字幕组 ...
蕉伯 发表于 2012-3-24 11:19
谢谢支持!我们会努力的!
作者:
宇治茶
时间:
2012-3-25 16:52
回复
23#
七月之蓝
谢谢!能够让更多的人体会到K2的乐趣,是我们所原因看到的了 ^^
作者:
宇治茶
时间:
2012-3-25 16:53
回复
32#
choconeko43
恩,这个真心公演也是第一次做,不少地方还是有欠缺的,忘包涵。
南柯同学很辛苦,几个晚上都弄得很晚……
作者:
宇治茶
时间:
2012-3-25 16:54
回复
35#
小嶋蕙喵
恩,第一天有友团做了,可以在这个板块里面找一下。
3天的出张公演就是16号还是空的
作者:
j101666
时间:
2012-3-25 20:49
感謝字幕組的分享與貢獻
作者:
crfog
时间:
2012-3-25 23:32
感谢羽豆岬芭蕾异乡人字幕组翻译,分享,辛苦了
作者:
MemoryChris
时间:
2012-3-26 06:56
給巨巨們鼓掌, 有你們的付出我們才有中文視頻可以看
謝謝字幕組
作者:
jeffrey0925
时间:
2012-3-26 20:45
感謝分享
上傳辛苦了喔
作者:
yuaen
时间:
2012-3-26 23:31
给字幕组的巨巨们跪了
作者:
markinjohn
时间:
2012-3-27 00:55
感謝樓主翻譯分享~
感謝南柯君~鼓掌
不客氣收下了~感謝 辛苦了
作者:
紫幽小妖
时间:
2012-3-27 13:29
嘻嘻~~
來收公演了~~
感謝翻譯和製作~~
作者:
manho0719
时间:
2012-3-27 20:40
謝謝大大了~
辛苦了~~
作者:
1111204
时间:
2012-3-28 22:29
辛苦了,做公演不是一般的累啊,对2位大大感激不尽
作者:
inzaghilihan
时间:
2012-3-30 18:54
支持一下茶茶,翻译哈塔博客辛苦了
作者:
宇智波白华
时间:
2012-3-30 19:56
好东西啊,感谢LZ上传分享
作者:
kalen5418
时间:
2012-3-31 10:15
楼主辛苦了,谢谢楼主
作者:
kalen5418
时间:
2012-3-31 10:16
楼主辛苦了,谢谢楼主!!!
作者:
shinada
时间:
2012-3-31 23:35
謝謝字幕組分享
收下了
作者:
宇治茶
时间:
2012-3-31 23:43
回复
50#
inzaghilihan
^^ 谢谢支持啊!
作者:
SpecLout
时间:
2012-4-1 19:32
感谢2位巨巨制作,赶快来收字幕版了
作者:
happy2011
时间:
2012-4-2 00:19
感谢字幕组分享,制作辛苦了~
作者:
yuriapeace
时间:
2012-4-2 19:43
字幕组辛苦,感谢分享
作者:
YaoSoFat
时间:
2012-4-4 11:36
感謝分享字幕喲!
ske出張公演的好處就是有高畫質的影片…
作者:
nnav
时间:
2012-4-4 18:28
正找这个节目捏,感谢兰州分享了
作者:
nnav
时间:
2012-4-4 18:48
正要收藏这个版本,感谢兰州了
作者:
si1009
时间:
2012-4-6 16:11
謝謝兩位巨巨辛苦翻譯壓制
作者:
defghius
时间:
2012-4-7 13:01
多謝大大們的製作!!!!!!
作者:
shinichi7
时间:
2012-4-8 21:50
谢谢字幕组热情分享!~~
作者:
floydian
时间:
2012-4-9 17:18
感谢字幕组的制作了~
辛苦大大们了!
作者:
真假笨蛋
时间:
2012-4-12 14:12
南柯君对字幕的怨念一直都有看到...
但有时很多原因需要的时间跟人力..往往都很难凑起来..
所以,字幕组的两位都辛苦了...
作者:
洒家
时间:
2012-4-14 01:00
感谢字幕组辛苦制作汉化翻译和分享
作者:
lwjseed
时间:
2012-4-16 21:57
感谢2位巨巨制作,赶快来收字幕版了
作者:
jasongunpla
时间:
2012-4-18 10:36
感謝大大製作分享,辛苦啦
作者:
togpxto
时间:
2012-4-18 10:40
萬分期待,感謝樓主分享,上傳辛苦了,謝謝分享,感謝字幕組的辛苦翻譯製作。
作者:
minfact
时间:
2012-4-18 23:50
謝謝分享
連續兩天東京公演辛苦了~~
作者:
child0626
时间:
2012-4-19 18:46
我想要我想要
真是辛苦所有演出的人員
作者:
gaosilver32
时间:
2012-4-23 09:19
感謝字幕組提供KII LOD公演^^
這必收的^^
作者:
Maisai
时间:
2012-4-23 10:37
感谢楼主大大分享啊~收下了~
作者:
寒澈澄
时间:
2012-4-26 01:52
感謝翻譯喔喔喔
公演的翻譯真的不多喔喔喔
作者:
vivienwestworld
时间:
2012-4-30 22:22
第一次下載SKE的公演
應該是不同於AKB的活力吧!?
作者:
darkmatter
时间:
2012-5-1 09:27
感謝字幕組壓制分享
好久沒看公演了 感動
作者:
cmj
时间:
2012-5-26 22:51
谢谢字幕组翻译和制作,下来欣赏一下
作者:
s84ke
时间:
2012-5-27 18:47
字幕組辛苦了
感謝分享
作者:
鸟巨介绍来的
时间:
2012-6-4 17:51
收下了。。感谢分享`辛苦了
作者:
kizakiyuria
时间:
2012-6-15 20:30
看过2月7日的公演 特来收2月8日的 支持字幕组
作者:
kmyy2000
时间:
2012-6-22 11:31
感谢分享啊~
感谢分享啊~
作者:
北原哈得斯
时间:
2012-6-26 18:52
07的還沒下完XD
一次性全部收走吧~
製作幸苦了
作者:
kidmio
时间:
2012-6-26 22:18
下了~~~谢谢啊~~~~~~~
作者:
a632915179
时间:
2012-7-2 14:25
感謝!!一直覺得翻譯是件難事啊!!!
辛苦字幕組!
作者:
milktea_love_
时间:
2012-7-17 17:28
感谢2位巨巨制作,赶快来收字幕版了
作者:
asumi
时间:
2012-7-17 23:01
只靠2位就把這場公演給生出來
真的是非常不容易!!
雖然我們只能用力鼓掌
但感謝的心情是不變的~~
作者:
wenkun007
时间:
2012-7-24 19:41
感谢分享,做过字幕的都知道很辛苦
作者:
zaijoe
时间:
2012-7-25 00:21
感謝製作和分享
作者:
bbbird2002
时间:
2012-7-25 04:19
感謝分享阿
前幾天才看完07日的公演
現在要來看08囉
作者:
dunhiller
时间:
2012-7-28 07:10
正好缺了字幕,謝謝字幕組辛苦的翻譯了
作者:
青色之叶
时间:
2012-8-5 07:50
感謝分享,来收字幕版了..
作者:
mighty825
时间:
2012-8-8 04:04
謝謝樓主的分享
謝謝字幕組的辛勞
作者:
1314kop
时间:
2012-8-20 15:29
感谢楼主分享~上传辛苦了
作者:
123156644
时间:
2012-9-11 15:09
谢谢分享啦啦啦
作者:
longmo
时间:
2012-9-11 18:54
感谢分享啊~
感谢分享啊~
作者:
l495847879
时间:
2012-10-2 00:07
回复
1#
宇治茶
感謝字幕組
真是辛苦了~~~
作者:
pinappl
时间:
2012-10-28 15:45
感谢字幕组的制作分享,辛苦了
作者:
paji
时间:
2012-11-2 21:59
收了7日的~也來收收8日的檔吧~~
感謝字幕組分享!!
作者:
niuniufzfz
时间:
2012-11-12 09:05
感谢字幕组的辛勤翻译 多谢上传~~
欢迎光临 SKE48後援會 (http://www.ske48.org/)
Powered by Discuz! 7.2