Board logo

标题: [花絮] 『羽豆岬芭蕾异乡人字幕组』27thシングル 選抜総選挙 政見選抜総選挙 チームKⅡ全員 [打印本页]

作者: 宇治茶    时间: 2012-5-6 22:11     标题: 『羽豆岬芭蕾异乡人字幕组』27thシングル 選抜総選挙 政見選抜総選挙 チームKⅡ全員

本帖最后由 宇治茶 于 2012-5-9 00:36 编辑

翻译/校对:宇治茶
时间轴/特效:南柯君




Log
@0:39 May 7, 2012
修正了古川、秦的字体
增加小木曾、矢方、松本档

@19:16 May 8, 2012
撤出小木曾链接做修正,之后会再放出芝麻的链接


@19:41 May 8, 2012
更新小木曾链接


@22:23 May 8, 2012
增加佐藤(圣)、加藤、若林档


@23:15 May 8, 2012
增加阿比留、后藤档


@00:26 May 9, 2012
增加高柳、向田、石田、佐藤(实)、山田、赤枝档



TEAM K2全员档出齐


感谢南柯君配合我的任性一起完成的东西,想来当初只是做我们各自推的人,渐渐就把我们都推的TK2全员做掉了。做完的时候,对于TK2,特别是那些非选拔的成员的认识又深了一层:有大姐的生唱的功力、有RIRINA对于马太福音的引用、有圣罗的淡定、有猫娘的中二病等,不一而足。希望各位能够拨冗花个几分钟看一下你或许不熟悉的SKE TEAM K2的成员。你可能不会投她们的票,今后也不会有更多的时间去关注她们,但,她们真的都是很努力的。这点,我和南柯君都是因此而受到的感动。


最后特别要说一句,您所看到的字体的颜色,都是南柯君根据TEAM K2 3RD公演全体曲16色蜡笔各位穿的T恤的颜色而度身定制的,再次用个私心,再次表示对他的感谢!


下载地址:



本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览


作者: shihen0721    时间: 2012-5-6 22:47

感謝分享阿


KII這次希望有很多人能入選

大家加油啊
作者: gj869867    时间: 2012-5-6 22:48

希望M川这次顺位不要太坑啊 加油了~

感谢楼主分享!
作者: chunchung    时间: 2012-5-6 23:13

感謝樓主分享,來收下了
作者: lu670320    时间: 2012-5-6 23:33

多谢字幕组的制作,辛苦了~
作者: choconeko43    时间: 2012-5-7 00:25

希望SKE能有多一點人入選...
希望KII能有多一點人入選...
最希望的還是愛李的排名能夠前面一點啊><
兩位製作翻譯辛苦了^^
作者: akb小白粉    时间: 2012-5-7 00:50

标题把古秦也。。

啊,,

字数?

够了吧
作者: 拉打龍騎    时间: 2012-5-7 01:15

感謝樓主分享 不客氣的收下了 謝謝
作者: gossip410    时间: 2012-5-7 04:59

感謝樓主分享 不客氣的收下了 謝謝
作者: gossip410    时间: 2012-5-7 05:00

感謝樓主分享 不客氣的收下了 謝謝
作者: jarlcox    时间: 2012-5-7 07:44

翻譯組辛苦了~ 感謝分享~
作者: scows05061    时间: 2012-5-7 08:33

感謝大大的分享!KII的大家加油喔!
作者: kcs985    时间: 2012-5-7 09:40

噢噢,感谢分享。
来支持KII ~
作者: haima    时间: 2012-5-7 10:16

辛苦啦~~KII的妹子们加油额~
作者: coco1142    时间: 2012-5-7 11:54

不客氣的收下啦
感謝樓主分享
作者: 90417    时间: 2012-5-7 14:02

感謝字幕組分享~~
收下了~~
作者: climbb78036    时间: 2012-5-7 18:49

感謝字幕組製作KII的成員了
作者: 宇治茶    时间: 2012-5-7 19:18

由于翻译的错误,暂时撤去小木曾的下载链接。更新完毕后会再次放出。
给各位看官带来不便,还请见谅。
作者: 宇治茶    时间: 2012-5-7 19:41

已经更新了小木曾的链接 给各位带来的不便还请谅解 谢谢
作者: Fujioka    时间: 2012-5-7 20:25

谢谢字幕组制作,辛苦了
作者: ngkm    时间: 2012-5-7 23:02

感謝樓主分享,來收下了
作者: nepia44    时间: 2012-5-7 23:03

又出来了一部分呢 辛苦制作了啊
作者: akb小白粉    时间: 2012-5-7 23:38

茶君辛苦了!!

凑字!


作者: hanguozongyi    时间: 2012-5-8 00:29

感谢字幕组制作,辛苦了。。。
作者: wenkun007    时间: 2012-5-8 01:49

感谢分享,辛苦了。今天自己也做了一下,拉时间轴考验耐心,还好这个视频时间不长
作者: polarad    时间: 2012-5-8 09:06

感謝樓主分享,謝謝。
希望都有個好名次
作者: akb小白粉    时间: 2012-5-9 01:07

(如果能置顶就完美了)

哈哈哈哈哈哈哈
作者: ace0210    时间: 2012-5-9 02:19

K2大愛
多謝字幕組
支持一二三
作者: wkwong1986    时间: 2012-5-9 05:31

多謝樓主同字幕組,收下了
作者: 宇智波白华    时间: 2012-5-9 18:59

好东西啊,感谢LZ上传分享
作者: TakayanagiAkane    时间: 2012-5-9 22:17

感謝字幕組~
KII加油!!
希望多幾個入選!
作者: wuvan    时间: 2012-5-10 00:02

感謝字幕組的分享
希望SKE能多幾個進入前64
作者: deathson    时间: 2012-5-10 14:03

就來看看這版本有多有愛~
作者: 中村麻里子    时间: 2012-5-10 17:37

啊啊啊啊~终于出来了~~~~辛苦了~~~~
作者: 洒家    时间: 2012-5-10 22:14

感謝樓主分享 不客氣的收下了 謝謝
作者: 無無    时间: 2012-5-11 12:46

KII~來看鳥姐和秦!!
感謝大大
作者: 小呆忠    时间: 2012-5-12 00:07

感謝字幕組的製作分享.
這次總選希望都能有好的名次.
作者: 小呆忠    时间: 2012-5-12 01:25

請問~
為什麼*阿比留李帆跟後藤理沙子*
這2個檔怎都是*若林倫香*那個檔案呀.
是不是有用錯檔了......
作者: wormjojo    时间: 2012-5-13 14:39

本帖最后由 wormjojo 于 2012-5-13 15:08 编辑

感謝字幕組的各位,辛苦了!

另外,阿比留和後藤的連結是不是出錯了呢?
下載解壓後是若林的檔案呢......
作者: 峯之聽    时间: 2012-5-13 15:53

這次我想是KII崛起的時候了
就看看這次和上次有多大的差異
作者: lok1986    时间: 2012-5-14 16:38

感謝樓主分享,來收下了
作者: kanoa    时间: 2012-5-14 20:39

多謝翻譯製作!! 辛苦了!! We Love KII!!
作者: f981916    时间: 2012-5-16 23:13

感謝字幕組分享 kll我就全部收下囉~~
作者: markinjohn    时间: 2012-5-16 23:34

感謝樓主分享,來收下了
作者: shinichi7    时间: 2012-5-17 16:13

谢谢字幕组热情分享!~~
作者: qazqazqaz951    时间: 2012-5-19 01:49

KII全員的字幕出來了
感謝字幕組!!
作者: 天花板    时间: 2012-5-19 08:27

感謝字幕組
收下內嵌了

全員的才是王道
作者: 天涯小獸    时间: 2012-5-20 11:17

想起上次小鳥的政見,都會想,這不是在服務大眾嗎XD

KII這年勢力一定當頭!也希望小鳥名次能更躍進(殺個措手不及最好!)

謝謝字幕組的製作以及分享~~
作者: ito1977    时间: 2012-5-20 13:50

完美了,KII全员一次收全
感谢字幕组
作者: chgaqat    时间: 2012-5-22 15:52

感謝分享
真是太謝謝了
超讚的
作者: cksakura    时间: 2012-5-27 14:59

感谢楼主的制作,对你们的用心非常感动,每个妹子都值得我们关注
作者: chffgbbn    时间: 2012-6-5 23:04

我最喜歡的KII沒理由不下載啊!!
作者: 红茶中的白兰地    时间: 2012-6-12 14:27

感谢楼主的资源,收下了
作者: vitamins    时间: 2012-8-2 22:06

这个真是太感谢了
K2全员啊
感谢字幕组
作者: 1314kop    时间: 2012-8-20 15:43

感谢楼主分享~上传辛苦了
作者: 978195084    时间: 2014-1-23 13:36

感謝樓主分享,來收下了
感謝樓主分享,來收下了




欢迎光临 SKE48後援會 (http://www.ske48.org/) Powered by Discuz! 7.2