标题:
[Melonpan字幕组]ana-ana girl's (2010年11月17日SKE48)[内嵌 外挂]
[打印本页]
作者:
丫丫
时间:
2012-11-25 01:17
标题:
[Melonpan字幕组]ana-ana girl's (2010年11月17日SKE48)[内嵌 外挂]
[Melonpan字幕组]ana-ana girl's [中京テレビ] (2010年11月17日 まるごとSKE48)[内嵌 外挂]
[Melonpan字幕组]ana-ana girl's [中京テレビ] (2010年11月17日 まるごとSKE48)[内嵌 外挂]
翻译:东东
时间轴:YY
压制:YY
这个东西我凌晨3点啦轴的。。。有可能时间轴有点地方不对。。。凑合看吧= =
生肉:
http://kuai.xunlei.com/d/UREHGSYGXGKV
外挂:
http://kuai.xunlei.com/d/UZEJHHWQHWQM
熟肉:
http://kuai.xunlei.com/d/UYPETYBPDMFC
在线:
http://v.youku.com/v_show/id_XNDc5NjAxMTEy.html
結束語:
"Melonpan字幕組"為玲奈專屬字幕組 目前處於發展階段
只因我們有對菠蘿包的愛 組建出一個屬於玲奈的字幕組
字幕組沒有很專業的人才 只是在默默地、一點點製作著
由於經驗不多 可能會存在著或大或小的錯誤等
也請大家多多包涵并指出
希望大家觀看愉快
以後繼續支持著我們
"Melonpan字幕組" 愛著可愛的玲奈
↓松❤井❤玲❤奈❤應❤援❤會↓
http://www.matsuirena.com/index.php
歡迎每一位對菠蘿包有愛的親的進駐
另誠邀愛人士加入Melonpan字幕组
翻譯、時間軸、壓制上傳等都需要你
(可來論壇商議具體事宜) QQ群:171285138
作者:
akane_no_tori
时间:
2012-11-25 04:42
谢谢楼主分享,深夜拉轴辛苦了
作者:
jasonmaki
时间:
2012-11-25 09:35
感谢楼主分享了,收藏了,貌似SKE上过很多次这个ana-ana girl’s的节目,不知道菊苣有木有可能多分享些,让新饭补补档
先谢谢菊苣了~
作者:
meis655075
时间:
2012-11-30 19:21
謝謝字幕組的翻譯與分享囉~
作者:
kaoli
时间:
2012-12-10 20:39
感谢上传分享=w=制作辛苦了~
作者:
呀×賢
时间:
2012-12-27 15:29
樓主..過期了
我下載不了==
欢迎光临 SKE48後援會 (http://www.ske48.org/)
Powered by Discuz! 7.2