返回列表 发帖

[中译] [情報綜合]松井靈異事件簿

本帖最后由 netha 于 2013-4-9 19:49 编辑

連看三個情報後,我也弄不懂松井桑到底是看得到看不到了其實....


SKE松井玲奈、自述是靈感體質「因為是看的到的人所以...」

ORCON STYLE 2013年03月06日 12時45分
http://www.oricon.co.jp/news/confidence/2022343/


人氣偶像團體‧SKE48的松井玲奈於三月六日在東京‧神谷町的NHK放送博物館所進行的NHK劇組『放送博物館危機一髪』的攝影中進行記者會見。在這次的劇情中,頻道60週年企劃展準備途中博物館裡出現了幽靈,而松井玲奈所飾演的轉播現場導播便在身負責任的情況下,展開幽靈退治的奮鬥故事。記者會上,松井以「雖然不是應該大聲說的事情,但我是看的到的人...看到(幽靈之類的)東西的狀況經常發生」一番話自白靈感體質,嚇到了共演的秋元才加(AKB48)、和女演員野際陽子。


松井桑究竟有多靈?
讓我們繼續看下去。



在120730 B.L.T.関東版九月号-SKE「校園の怪談」宣傳頁中,W松井的訪談中也提到了不思議體驗的話題:
-實際兩人所體驗過的恐怖經驗有哪些呢?
J:在家裡睡覺的時候忽然聽到嬰兒哭泣的聲音,啪的眼睛張開醒過來後就發現自己身體完全動不了了。
-是被鬼壓床了呢.....
J:還蠻常被鬼壓床的,和玲奈醬一起住旅館的時候(啊,是工作的關係喔 by譯者)也在聽到介於人和烏鴉之間的叫聲「啊-!」之後就動彈不得了。不知道為什麼總是在半夜三點的時候發生吶...。雖然看不到幽靈之類的東西,可是有時候會在進入旅館房間的瞬間感覺到「啊、這裡不行啊....」。
R:我如果遇到有靈感的人的話,絕對會被說「你,看得見對吧」。雖然我不相信有妖怪,可是是相信有幽靈的。(這兩者)雖然很像卻不同呢。我基本上是個膽小鬼,別人只要「哇!」的大叫就會被嚇到、也不敢看恐怖片、對於看到血也很苦手、手術畫面也光想就會害怕了....


如果這麼怕,那她到底看到了什麼?
寶傑,我跟你說...



前些天的SKE世界征服女子第二季第一集中,玲奈桑又在大家樂吃壽司的歡樂聚會中講到了她在握手會的不思議體驗*1,以下便是M‧R桑[21]所帶來的自白:

R:那個...真的是偶爾才有不過,對於別人身上憑依的東西,(我)會嘩-的忽然看到。

(眾成員驚嚇中)

R:至今為止在握手會中看到了許多人身上的許多東西...那個...在劇場公演中唱歌到一半的時候看到有個在肩膀上一直坐了一隻兔子的人在..
鐵平:不過寵物不是...
R:嗯,是禁止攜帶進入的....一開始看到的時候還以為是玩偶,可是,怎麼說,那隻兔子耳朵會不時抖動、還會在肩膀上走來走去,才「啊、原來這個人被一隻兔子附身了啊」的想著,稍微安心了點。*2

(不過同桌的小木曾和愛李看起來稍微驚嚇←)

鐵平:啊...這個...在安心之前反而是對看到的東西比較在意呢,連那種的都看得到嗎...  <-其實這句我也不是很確定 by譯者
木下:那現在也看得到嗎?
鐵平:那在現場的人之中,看到...應該說有人有看的到的東西嗎?
R:那個,在成員之中是沒有不過,在珠理奈的粉絲之中啊...
J:蛤!? ←超驚嚇
R:有帶著不得了的巨人的人在。

(眾譁然,珠理奈滿臉微妙)

R:那個,在握手會的時候啊,每個人不是都有一個個的小隔間嗎,就在裡面握手到一半說著謝謝邊抬頭的時候,看到對面有個太巨大看不到頭的男人就這樣一直走著...
J:給我等一下啊!!
R:...然後是在珠理奈的排隊列裡面,本來還想著是誰的粉絲帶來的啊,原來...
J:不要啊~~~~~(哀鳴中)
R:是珠理奈的粉絲帶著超級巨大的巨人啊www
成員:很有趣呢ww
J:夠了啊~~~~~~( ;∀;)ノシ






不可怕嗎?
那是因為夏天還沒到啊。





有鑑於在下日文程度不高,有翻錯或需要補充的地方請務必告知,感謝m(_ _)m

*1:請參照以下優庫視頻:http://v.youku.com/v_show/id_XNTM3NDc5NDg4.html
*2:已在Kino桑的建議下參考百度W松井的日常貼吧kayhlm19桑所作的翻譯進行修改,網址如下:
http://tieba.baidu.com/p/2250219403
(點過去發現kayhlm19桑也將帖名取作靈異事件簿,好巧www 謝謝兩位!)

总觉得玲奈是故意在吓珠理奈似的= =
帖内回复
鸡哥哥 在 2013-4-7 22:34 说:
同人你够了  →_→

TOP

蛤超大一聲的珠理奈真的是有夠可愛的 \(*^o^*)/
表情五味雜陳的珠理奈也是超可愛的 \(*^o^*)/

TOP

哈哈~小珠怕鬼的樣子真的很可愛XD

TOP

謝大大翻譯啊,看生肉不知她們說什麼呢

大家樂吃壽司這個很妙

TOP

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 整理的太有愛了 謝謝翻譯

TOP

可是后来发现那只兔子耳朵真的会动,在肩上走来走去,
於是「啊~ 原来这个人是被兔子凭依著啊~」我就安心了』←这是wb@kayhlm我家的貓一隻傲嬌一隻像狗 的翻译版本
http://tieba.baidu.com/p/2250219403

TOP

本帖最后由 netha 于 2013-4-8 21:54 编辑
总觉得玲奈是故意在吓珠理奈似的= =
桐人00 发表于 2013-4-7 18:57


是有點這種感覺....www

蛤超大一聲的珠理奈真的是有夠可愛的 \(*^o^*)/
表情五味雜陳的珠理奈也是超可愛的 \(*^o^*)/
katouaki 发表于 2013-4-7 21:45


超可愛的超可愛 \(*^o^*)/

哈哈~小珠怕鬼的樣子真的很可愛XD
bgp926430 发表于 2013-4-7 22:57


嗯嗯!!wwwww

謝大大翻譯啊,看生肉不知她們說什麼呢

大家樂吃壽司這個很妙
auokannie 发表于 2013-4-7 23:29


不謝ww
看完我也好想吃壽司啊!!!
真那!!!請分我一口啊不要全拿走....(不可能<-

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 整理的太有愛了 謝謝翻譯
henin 发表于 2013-4-8 16:22


不謝~www

TOP

可是后来发现那只兔子耳朵真的会动,在肩上走来走去,
於是「啊~ 原来这个人是被兔子凭依著啊~」我就安心了 ...
Kino 发表于 2013-4-8 20:12



那段我重聽了好幾遍還是不懂她想說什麼...!!
會依據這位大大的翻譯修改的..謝謝!!

以後對翻譯有疑問的地方也請繼續告知,謝謝你~

TOP

感谢分享----真是太有爱了

TOP

返回列表