返回列表 发帖

【蜜蜂女孩字幕组】ske纪录片导演剪辑版四期cut

本帖最后由 orionjxy 于 2015-11-19 21:54 编辑 5 J) g1 Y- s- U0 s4 ]0 o" K1 o# y
% k: L# v- D4 ?
【蜜蜂女孩字幕组】ske纪录片导演剪辑版四期cut
& k6 M6 a. R; T7 }! x( f7 `3 ?( l6 f
初代TeamE推必看!
! o) q/ P3 T3 J- }5 M" q: b/ E" v, P7 v3 C* j: t
嗯,总的来说元E在E1时代确实是走了一些弯路的,但在E2,成长的痕迹是明显的。  q, X6 f7 C: d: L
如果用新鲜和青涩来形容E1,那E2就是悲伤和演技。
" `9 [! W4 s, N+ _9 `7 X0 \
- P8 C0 m( Y* Y. h% B" x# B4 k在ske飞速上升的情况下,似乎这支新生队伍就是拉了全团后腿的存在。

, O/ w$ k1 I8 N! k9 @4 q面对无尽的指责和批评,却只能在一片黑暗中独自摸索,相携前行。( e" A7 a5 D/ ]& v8 u
2 p8 \) |# v) Q2 g2 Y$ P% f
好不容易一切都走上了正途,迎来的却是残酷的大组阁。
. ]. k- D5 i# R# V& E  z& [
' s! @- Y0 x. g; l" C- \: Z不管你们是否理解,我喜欢的就是这样的元E,这样的四期。
$ [3 A; c( M" y2 {* i- P$ d在迷茫和苦难中重生的女孩子们。# Q: z. R  c: Z. r6 X0 A  b% W
  j$ k; g9 K7 b9 L: z0 {% @6 c
4 c0 M" @3 v$ |1 m7 X# d. k

0 a9 |& ~" r7 S: j, N! N& R7 z- |, F5 T0 V, c2 S
正好是那个时代正好是这些人。( H0 V" I; o! r8 k* E7 Z, q5 |
是日之后,再无元E。& T! B: K- {3 Q3 P9 o) a

6 ^: ]7 Q7 [7 B但是作为荣的四期,请继续加油。/ j* Q6 a* K) u- N  Q, U9 v

$ a4 n4 w* {) z0 H4 |- b& o! V7 W1 @$ `: H& F9 D
「4期の時代は無かったので作っていきたい。」——木本花音5 P9 f& k! p' l  X0 I( j
% X+ M9 r' @5 h3 y
# L: e) n5 ?, Q- y' q

3 c  E  a; `. E- M+ e 2 b# d( ~) C8 R5 Q# O1 i" r4 l
" Q0 L. V# D6 b1 d. A& d
& Z/ ?& e3 D# p- L. _+ J$ R
片源:小綠
. H" }! h# x$ V8 O# }壓制:kupo 雨人4 C' ^# S7 i$ B9 B0 t2 D- Z  ~/ j5 v
翻譯:松井兔子 北森 rock- z8 k9 J: K9 J8 ]  U' P0 a
歌詞感謝SKE.ω.字幕社" ~1 ^; v" S$ ?/ H& t! \! X
時間軸:zlery棕熊 酒井咚咚
- a9 c6 Q$ U+ Y( m. P: [( |- Q校對:北森 水母
. G' t* Z, \4 W( D* G) _後期:水母' P* u; D$ Y! N, z
壓制:熊c! T7 _# r: {3 C+ v& W; X' u" h

7 x# U, K8 V# y7 T( \
( \4 q; C, J4 @: p  p) \/ n

0 [, v2 y5 ?4 g# T3 K
: L  i$ z" x7 P: K* J* D
度盘内嵌+生肉外挂) U& p9 x9 Z0 r# ?. |. j4 q# I
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

, ~9 x) l: D" e. B) f1 g外挂观看请先下载安装字体并推荐使用potplayer
: }) q9 u/ \8 {, h$ l1 b; t7 M  \: Q! ^. O4 K7 L

& ~4 i3 v$ t1 S& b0 {0 L$ D5 f  W! W6 j8 K  ^, {* G$ j

! R  g+ |1 [/ q, |" m. e' m
在线
/ `, g6 v  ^" s3 I7 k
A站:http://www.acfun.tv/v/ac2218246
' R# F, `( X: L+ T8 w* T- ]+ G3 B* }* }" h
+ [3 \! w2 w- M7 I1 m4 x
0 @, Z, C  B/ ]% E$ g
0 X) _: c( ]  j) K% k9 I
附上E2千秋乐字幕版8 x9 R# `/ h6 p! y$ m6 t# N
http://www.ske48.name/viewthread.php?tid=50143&page=1&extra=#pid662984
1

评分人数

认识ske真是太好了

感謝版主的分享$ K) o! b2 D: g, _+ g% D
我收下了

TOP

感謝字幕組的翻譯與製作

TOP

thanks for sharing....nice show

TOP

感謝字幕組的製作及分享
9 Q$ {3 r4 @$ A% h9 X辛苦了

TOP

正好是那个时代正好是这些人。% i- I4 E" J9 J7 T2 t( `. q
是日之后,再无元E。  这段话虐到我了

TOP

感谢楼主分享!!!!

TOP

感谢楼主的分享,辛苦了

TOP

感謝字幕組 感謝樓主的分享!!!

TOP

辛苦字幕组了,马上收下,谢谢~~~~~~~~~

TOP

返回列表