返回列表 发帖

【松井兔子字幕組】Zero Position 150905

本帖最后由 usagimatsui 于 2016-4-9 10:30 编辑 ! Z" Y, d, p) `2 R  }4 B
& k4 [) G4 i. @) L/ C' s. m
松井兔子字幕組 出品4 R' K( G" {. o; X7 [) g! ]) R
翻譯 字幕 製作 上傳 by 松井兔子
( U  H- u9 G3 l" V" P' t+ O拉軸協助 by 葉醬! b' E* F, D2 r3 r

6 q4 Z- Z& _6 C' T, b% N8 O
- e- J0 F9 E) N# A' |6 @) v

9 c7 w% `$ L/ h( M, o$ N$ K3 O" \. W" h5 @# f- _

( z& d7 t( o+ j, i5 i  y5 E* aaya的talk能力驗證!* t- J7 A+ L0 t$ q
也是7D2小朋友們的初次番組!) w* \8 i" H; V- O2 H

3 [  m- q/ j3 W- h: b. c下載↓
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

9 M! ]# X7 b! u3 n5 W
/ L& q) D: `+ m7 i, B3 O: S, fbilibili : http://www.bilibili.com/video/av4264605/( v( D; Z  L+ z+ o/ v  w) k8 U
; [9 H5 D$ r; Q# Z4 P2 @
& C- g9 e) a/ [) G
5 r5 a8 x- z) S3 x) {- E

感谢字幕组的辛苦制作,感谢

TOP

謝謝樓主分享,翻譯辛苦了

TOP

谢谢分享,收下了~~~~

TOP

来看我小火田 谢谢楼主分享
荣军赛高

TOP

來看
) F" B/ U6 W5 C$ E感謝字幕組的分享!

TOP

感謝字幕組製作!感謝樓主分享!辛苦了!

TOP

謝謝大大分享
7 P* S: i) A. Z) B" F7 A1 I8 B繼續收走了
/ h/ K; L& W. e6 V$ c$ h辛苦了

TOP

感謝分享~~
# ]& J" F, ]) X) q* e. H/ f$ W; K上傳辛苦了~~~

TOP

感謝製作及分享!辛苦了!我就收下了!

TOP

返回列表