返回列表 发帖

[综艺] 『羽豆岬芭蕾异乡人字幕组』AMEBA SKE48『片想いFinally』1小时特番 (追加内嵌)

本帖最后由 宇治茶 于 2012-5-3 22:35 编辑

翻译/校对:宇治茶
时间轴/特效:南柯君
特别鸣谢:罗宾大(robinhua)




节目简介:
2012年1月24日,在AMEBA的摄影棚,作为SKE8单 片想いFinally宣传环节的一环,选拔成员的10名参加了在AMEBA现场直播的一个小时特番。
因为你也懂的原因,这档节目是没有搞清的,AMEBA就是这个德行了。就好象您现在向我要TDC D4的HD我也给不出一样的了,^3^。而且,和RH不同,这个是永远不会有搞清出现的吧?有的话还一定要告诉我们哦。

具体参加人员名单如下:

TEAM S:松井珠理奈、大矢真奈、矢神久美、木崎YURIA、
TEAM KII:向田茉夏、古川爱李、松本梨奈、秦佐和子
TEAM E:金子栞、木本花音

关于节目本身就不多做介绍了,很热闹的一个小时,敬请期待吧!

制作小结:

(南柯篇)
阿诺,这回的档实在拖延的太久了,大家果咩纳塞!!
首先本人是个渣渣在轴子和特效技术上半吊子,在本作私自添加爱李等人很多【成分】←为此再次对SKE饭以及关注此档的基友们再次道歉了!!!
那么,有建议请完全不必客气向南柯渣渣我提出吧,嗯,不断学习才。。。(←废话太多了
大家赶紧收档去吧!感谢帮助过我们的人!!!酱妈字幕组,⑨课,萌友友,M川家族等员工
为了保持观看效果,请套用渣特效版视频与外挂字幕并用哦
翻译的茶君也辛苦了,校对一遍又一遍(笑) ← 安啦安啦


(宇治茶)
那个,以前看SP的时候总觉得字幕组怎么出得那么慢,是非经过不知难。做过才知道,很普通的一个对话节目,不知不觉加上校对就是30张纸头以上,1万多个字。这些对于我们两个人来说都是第一次(上次的11分钟MHP真的是种尝试)。南柯君时间轴一个个加,还要思考有趣的特效,真是辛苦了。
这个视频的特点就是人多,1个人说话你能够靠多听几遍解决,当几个人一起说话的时候,随时旁边插入的一句话可能就会打断了,其中造成的给您观看上的不便,还请见谅。这次的最大收获就是,作为纯TKII的我,也开始了解一些其他队伍成员的性格了,真好。那,就请大家好好享受吧。

那个加一句,南柯君也是K2推^3^

(吐槽篇)——以下文字可能会给你产生某种困然,还烦请您自行跳过。只是在翻译中有些嘈实在是不吐不快,可能也涉及剧透。不包含任何对于TS、TK2和TE成员的不敬之意。实际上,看了这节目之后,更加喜欢上SKE了。

金酱:你能够把声音发得再模糊一点么?你知道你在说YES的时候,我的反应是什么么?小森的“我是天才”
久美:你和丸子的W属性,真的没得说了,另外声音很好,0048期待你的表现哦。
丸子:嘿嘿,帮秦看数字的时候,内心暗爽吧?
秦:   姐姐,你声音能够再轻一点么?
松本:向老大学习露额头了么?

爱李:这个场子上FOLLOW BEST!
花音:我承认在翻的时候,脑子里面全部是NON NON NON。要被洗脑了……E组可怕的姑娘真多
外婆:对于外婆的属性重新认识,笑得很欢哦,另外,你是味觉白痴么?
草莓:那个,几个近景,真的很漂亮哦
伊藤君:那个,作为司仪,很称职了

说的有点多了,不过还是那句话啦,请多多关照!




下载地址:




本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

太棒了,感谢字幕组!

TOP

回復先~
後下載~
洗澡去~

TOP

一直想看这个,还真出字幕了。。。

感谢字幕组啊~~~

TOP

太感动了,感谢辛勤付出的每一位

TOP

喔喔喔喔!!!!!!!!!
感謝字幕組
等了超久終於有字幕了~~~

TOP

谢谢分享,不错不错。

TOP

来看我家的傻中二!
翻译辛苦了!!!

TOP

字幕组太棒了
就等这个了  今天满足了

TOP

来看珠理了了了1!!!
谢谢翻译,辛苦了!!!
超级给力的一小时哦

TOP

返回列表