返回列表 发帖

[公演] 『羽豆岬芭蕾异乡人字幕组』SKE48 120208 KII LOD 1830 @AKB theater

本帖最后由 宇治茶 于 2012-5-4 23:51 编辑

『羽豆岬芭蕾异乡人字幕组』SKE48 120208 KII LOD 1830 @AKB theater

翻译/校对:宇治茶
时间轴/特效:南柯君






节目简介:

TEAM KII 2月系列出张公演的二日目(0207/0208 东京 0216大阪)


相较于平稳顺利度过的东京第一日公演,0208当天临时还是出了点事情的,也就是秦的中途退场。具体内容可以通过公演以及在翻译区0208当天及以后秦的博客了解到。

这是我们第一次制作公演(虽然到现在为止我们也就制作了3部作品(* ̄m ̄) )。

吐槽篇:

作为秦推,不知道是什么样复杂的心情吧,但很想把这天的公演做出来。感谢南柯君满足我任性的要求。这是我们第一次制作公演(虽然到现在为止我们也就制作了3部作品(* ̄m ̄) )。
尽管有其他字幕组的前辈做过不止一部KII《喝波子汽水的方法》公演的视频,我们还是依然有点不自量力地想以我们自己的力量,给大家乘上一部属于我们羽豆岬芭蕾异乡人字幕组(¬_¬)ノ (很长……)味道的歌词以及MC。

YASUSU的不少歌词竟然让我没有那么大的违和感,许是在翻译秦公式BLOG的时候,有些是属于一个波段的。

最后再次感谢一下我的搭档南柯君,有几个晚上真的工作到了很晚,公演时间轴的工作量相较于我们之前那部1小时的谈话节目依然是翻倍的或者更多。每每都需要等我把文字规整完毕之后,他才能开始工作,而这个时候,往往都已经快半夜了。

如果可以的话,还请您在回复的时候顺便给南柯君鼓个掌吧,m(_ _)m

请你欣赏TEAM KII的这场公演吧,KII真的都是好孩子,都很努力。

P.S. 推荐您下载内嵌版,据说是有外挂看不到特效的(笑)
P.S.又P.S. 日语对照歌词这次没有加入 如有需要的话还请向我告知  


下载地址:



本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
1

评分人数

  • 七月之蓝

感謝分享阿

前幾天才看完07日的公演

現在要來看08囉

TOP

南柯君对字幕的怨念一直都有看到...
但有时很多原因需要的时间跟人力..往往都很难凑起来..

所以,字幕组的两位都辛苦了...
<-sina_sign,1801947514,bd1e419a,4->

TOP

辛苦了,做公演不是一般的累啊,对2位大大感激不尽

TOP

m(_ _)m
无论翻译还是制作,字幕组的两位都辛苦了

TOP

回复 1# 宇治茶


    感谢分享啊~

TOP

感谢分享啊~

    感谢分享啊~

TOP

谢谢分享哩哩啦啦啊啊啊啊
<-sina_sign,1747641183,e4445209,9->

TOP

感谢2位巨巨制作,赶快来收字幕版了

TOP

给巨巨们跪了

TOP

返回列表